?在全球疫情持續(xù)蔓延的特殊時(shí)期,為更有效支持國際社會(huì)共同應(yīng)對全球公共衛(wèi)生危機(jī),現(xiàn)就進(jìn)一步加強(qiáng)防疫物資質(zhì)量監(jiān)管、規(guī)范出口秩序有關(guān)措施公告如下:
??一、加強(qiáng)非醫(yī)用口罩出口質(zhì)量監(jiān)管。自4月26日起,出口的非醫(yī)用口罩應(yīng)當(dāng)符合中國質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)或國外質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。
??商務(wù)部確認(rèn)取得國外標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)證或注冊的非醫(yī)用口罩生產(chǎn)企業(yè)清單(中國醫(yī)藥保健品進(jìn)出口商會(huì)網(wǎng)站www.cccmhpie.org.cn動(dòng)態(tài)更新),市場監(jiān)管總局提供國內(nèi)市場查處的非醫(yī)用口罩質(zhì)量不合格產(chǎn)品和企業(yè)清單(市場監(jiān)管總局網(wǎng)站www.samr.gov.cn動(dòng)態(tài)更新),非醫(yī)用口罩出口企業(yè)報(bào)關(guān)時(shí)須提交電子或書面的出口方和進(jìn)口方共同聲明(參考附件1),確認(rèn)產(chǎn)品符合中國質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)或國外質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),進(jìn)口方接受所購產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)且不用于醫(yī)用用途,海關(guān)憑商務(wù)部提供的企業(yè)清單驗(yàn)放,對不在市場監(jiān)管總局提供的企業(yè)清單內(nèi)的,海關(guān)接受申報(bào),予以驗(yàn)放。
??對4月26日之前已簽訂的采購合同,出口報(bào)關(guān)時(shí)須提交電子或書面的出口方和進(jìn)口方共同聲明(參考附件1)。
??二、進(jìn)一步規(guī)范醫(yī)療物資出口秩序。自4月26日起,產(chǎn)品取得國外標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)證或注冊的新型冠狀病毒檢測試劑、醫(yī)用口罩、醫(yī)用防護(hù)服、呼吸機(jī)、紅外體溫計(jì)的出口企業(yè),報(bào)關(guān)時(shí)須提交電子或書面聲明(參考附件2),承諾產(chǎn)品符合進(jìn)口國(地區(qū))質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和安全要求,海關(guān)憑商務(wù)部提供的取得國外標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)證或注冊的生產(chǎn)企業(yè)清單(中國醫(yī)藥保健品進(jìn)出口商會(huì)網(wǎng)站www.cccmhpie.org.cn動(dòng)態(tài)更新)驗(yàn)放。
??以上防疫物資出口質(zhì)量監(jiān)管措施將視疫情發(fā)展情況動(dòng)態(tài)調(diào)整。
??附件:1.出口方和進(jìn)口方共同聲明(中英文).doc
?????????????? ?2.出口醫(yī)療物資聲明(中英文).docx
?
?????????????????????????????????????????????????????????? ??2020年4月25日
附件1
出口方和進(jìn)口方共同聲明
Joint Declaration of the Exporter and the Importer
產(chǎn)品名稱 (含規(guī)格、型號)?Product Name (including specifications and model) |
產(chǎn)品??數(shù)量 Product Quantity |
中國質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)名稱或 國外質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)名稱 The Name of Quality Standards of China or the Foreign?Country |
進(jìn)口國(地區(qū)) Importing Country/Region |
生產(chǎn)廠商 Producer ? |
? |
? |
? |
? |
? ? |
? |
? |
? |
? |
? ? |
? |
? |
? |
? |
? ? |
出口方和進(jìn)口方確認(rèn)上述產(chǎn)品符合□中國質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)/?□國外質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)(請勾選),且符合雙方協(xié)議確定的產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。進(jìn)口方保證協(xié)議確定的產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)符合進(jìn)口國(地區(qū))對該產(chǎn)品的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)要求,并確認(rèn)接受上述產(chǎn)品的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。
進(jìn)口方承諾嚴(yán)格依照協(xié)議不將所購口罩用于醫(yī)用用途,并提示第三方不可用于醫(yī)用用途,如因進(jìn)口方或第三方使用、維護(hù)、保管不當(dāng)造成損失的,出口方、生產(chǎn)廠商不承擔(dān)責(zé)任。
本聲明一式兩份,雙方各執(zhí)一份。 ?
特此聲明。 ??????????????
?
出口方(蓋章)??????????????????進(jìn)口方(簽字)
Exporter (Seal) ?????????????????????????Importer (Signature)
年 ??月???日 ???????????????????年???月???日
Day/Month/Year?????????????????????????????????Day/Month/Year??
附件2
出口醫(yī)療物資聲明
Export Declaration of Medical Supplies
?
茲聲明,本次報(bào)關(guān)出口醫(yī)療物資信息如下:
We hereby declare?as follows the?export information of medical supplies for this customs declaration:
產(chǎn)品名稱 (含規(guī)格、型號)? Product Name (including specifications and model) |
產(chǎn)品??數(shù)量 Product Quantity |
國外質(zhì)量 標(biāo)準(zhǔn)名稱 The Name of Quality Standards of the Foreign?Country |
國外質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)要求 Quality Requirements of the Foreign Country |
進(jìn)口國(地區(qū)) Importing Country/ Region |
生產(chǎn) 廠商 Producer |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
? |
上述產(chǎn)品取得***質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)證(注冊),符合**國(地區(qū))相關(guān)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和安全要求。我公司對以上內(nèi)容承擔(dān)如實(shí)申報(bào)之責(zé)任。
The above products are certified or registered by ***quality standards and compliant with relevant quality standards and safety requirements of *** country/region. Our company is responsible for the truthful declaration of the above information.
特此聲明。
?
?
公司名稱(蓋章)
Company Name(Seal)
?年 ??月 ??日
Day/Month/Year